I have three reasons, in no particular order:
(1) Most academic commentaries that are published on Revelation are either from a preterist, historicist, or idealist perspective. I come from a futurist understanding, but academic futurist commentaries on Revelation are mostly pretribulational (e.g. Buist M. Fanning, Robert L. Thomas). Not that there are no gems in these commentaries, including the pretribulational commentaries. Since the prewrath view is arguably the fastest growing view on eschatology, the vacuum of a sound, scholarly commentary from a prewrath viewpoint needs to be filled. This commentary will accomplish that goal. The eschatology of futurism and prewrath premillennialism will not be assumed in this commentary—rather it will be argued for. To be sure, while this commentary addresses prewrath concerns when it is relevant, this commentary is primarily a full-orbed exegetical commentary that has many other concerns.
(2) There have been new advancements in Greek linguistics, especially in the Greek verb system, that have important implications in our understanding of the messages in the book of Revelation. Most commentators on Revelation have not been trained in Greek linguistics and thus are not tuned into these advancements. Consequently, many newly published commentaries continue to apply out-dated notions of Greek, which skews the meanings in Revelation. This commentary will apply these advancements of Greek linguistics, bringing new exegetical insights to the interpretation of Revelation.
(3) Finally, I am writing this full-length commentary for my own research and study into a book that has become my area of academic research. And I welcome you to join me and follow the results of my study. This is one of the reasons I chose not to publish this commentary with a traditional publisher. The reader can begin to follow my interpretations starting at Rev 1:1 before it is completed at Rev 22:21.